![]() He talks about how finding the thing in the topic / skill / domain that interests him is often a case of just keeping burrowing down until you find it. There are various metaphors often used for curiosity, but in the podcast DHH talks about the need to ‘dig / scratch below the surface’. Curiosity - this is a skill worth cultivating.These are just some of the points that stood out for me from the conversation I’d strongly recommend you give it a listen yourself, especially if you’re interested in coding, systems thinking, improving and learning new skills and so on. ![]() I may return to this thread after I’ve finished listening to the rest. I wanted to write down some brief notes on what came up so far before I forget. I’m part-way through listening to a podcast interview with David “DHH” Heinemeier Hansson, creator of Ruby on Rails, author of Rework and Remote and co-founder of Basecamp. This is all just an extended way of saying that customisation is important, and whatever you read online (or hear on a podcast or whatever) needs to fit into your own life, needs and patterns rather than the other way round. I can work on one sentence at a time, at least in this stage of the process, so shorter sessions work just fine. Translation is far more piecemeal, in a way. 45 minutes was ideal for writing my PhD, since any shorter and I felt like I was loosing too much time rebooting all the information at the beginning of each new session. So I've found myself adjusting my 45-minutes-work, 15-minutes-rest cycle to something closer to 25-minutes-work, 5-minutes-rest (with a longer 15-20 minute gap every 4 cycles).įor writing and anything where you're trying to hold lots of pieces of information in your head, it makes sense to go for longer stretches of time if you can. Translation is hard work, and tougher on the brain in ways I hadn't first anticipated, not having done it full time before. Early on, I tried replicating my ' 4 perfect hours' approach that had worked so well when writing my PhD dissertation. This sees me grappling with the Arabic text for several hours each day. I've recently started work on a large translation project (about which more in due course).
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |